J'aime bien les quiches et tartes salées. Il s'agit de très bonnes solutions quan vous voulez faire quelque chose pour une réunion peu sérieux. A la maison nous improvisons avec chose que nous avons dans le placard ou le frigo. Cette tarte c'est faite avec des choses que nous avons de l'apéritive de Nöel. Le résultat c'est une tarte avec un gout prononcé au fromage et a la pomme.
M'agraden molt els pastissos salats, trobo que són una bona solució per aquells dies en què no tens gaires ganes de complicar-te la vida o complicar-te-la només una miqueta o bé per aquells dies en què algú se't presenta a sopar o vols allargar la visita d'uns amics ofertint alguna cosa diferent para cenar. A casa ens els inventem sobre la marxa. Aquest que us presento avui el vàrem fer amb els restos que ens van quedar d'uns aperitius que vàrem posar per Nadal, per acabar amb les existències de ceba confitada i de roquefort. El resultat és un pastís amb un gust profund de roquefort, però suavitzat per la poma i la bechamel.
Me gustan mucho los pasteles salados, creo que son una buena solució para los dias que no tienes muchas ganas de complicarte la vida o complicartela un poquito o para aquellos días en que alguien se presenta a cenar o cuando quieres alargar la visita de unos amigos ofreciéndoles alguna cosa diferente para cenar. En casa nos los inventamos sobre la marcha. Este que os presento hoy lo hicimos para aprovechar unos restos que nos habían quedado del aperitivo que pusimos para Navidad, para acabar con las existencias de cebolla confitada y roquefort. El resultado es un pastel con un marcado gusto a roquefort pero suvizado por la manzana y la bechamel.
M'agraden molt els pastissos salats, trobo que són una bona solució per aquells dies en què no tens gaires ganes de complicar-te la vida o complicar-te-la només una miqueta o bé per aquells dies en què algú se't presenta a sopar o vols allargar la visita d'uns amics ofertint alguna cosa diferent para cenar. A casa ens els inventem sobre la marxa. Aquest que us presento avui el vàrem fer amb els restos que ens van quedar d'uns aperitius que vàrem posar per Nadal, per acabar amb les existències de ceba confitada i de roquefort. El resultat és un pastís amb un gust profund de roquefort, però suavitzat per la poma i la bechamel.
Me gustan mucho los pasteles salados, creo que son una buena solució para los dias que no tienes muchas ganas de complicarte la vida o complicartela un poquito o para aquellos días en que alguien se presenta a cenar o cuando quieres alargar la visita de unos amigos ofreciéndoles alguna cosa diferente para cenar. En casa nos los inventamos sobre la marcha. Este que os presento hoy lo hicimos para aprovechar unos restos que nos habían quedado del aperitivo que pusimos para Navidad, para acabar con las existencias de cebolla confitada y roquefort. El resultado es un pastel con un marcado gusto a roquefort pero suvizado por la manzana y la bechamel.
Ingredients
1 pate brise (surgelée o fait maison) - 1 pasta brisa (casera o congelada)
oignon confit ceba confitada - cebolla confitada
2 pommes - pomes - manzanas
50-100 g roquefort
lait - llet - leche
farine - farina - harina
beurre - mantega - mantequilla
Bouillir la pomme et laisser reposer. Mettre la pate brise dans un moule. Disposer dedans l'oignon confit, la pomme coupe a petites dés et le roquefort. Faire une béchamel avec la beurre, la lait et la farine. Triturer la béchamel avec la pomme cuit et disposer au-dessus de la farce. Aller au four 180º pendant 20 o 35 minuts, selon le four.
1 pate brise (surgelée o fait maison) - 1 pasta brisa (casera o congelada)
oignon confit ceba confitada - cebolla confitada
2 pommes - pomes - manzanas
50-100 g roquefort
lait - llet - leche
farine - farina - harina
beurre - mantega - mantequilla
Bouillir la pomme et laisser reposer. Mettre la pate brise dans un moule. Disposer dedans l'oignon confit, la pomme coupe a petites dés et le roquefort. Faire une béchamel avec la beurre, la lait et la farine. Triturer la béchamel avec la pomme cuit et disposer au-dessus de la farce. Aller au four 180º pendant 20 o 35 minuts, selon le four.
Bulliu una poma i deixeu reposar. Poseu la pasta brisa en un motlle. Repartiu la ceba confitada, l'altra poma tallada a quadrets i el formatge esmicolat dins la pasta. Feu una beixamel amb la mantega, la farina i la llet. Un cop feta, tritureu la beixamel amb la poma bullida. Repartiu-la per damunt del farcit del pastís i fiqueu al forn a 180º fins que estigui cuita, entre 20 i 35 minuts segons el forn.
Hervir una manzana y dejar reposar. Poner la pasta brisa en un molde. Repartir la cebolla confitada, la manzana cortada en trocitos y el queso, dentro de la pasta. Hacer una bechamel con la mantequilla, la harina y la leche. Una vez hecha, triturar la bechamel con la manzana hervida. Repartir la bechamel por encima del relleno del pastel y meter al horno a 180º hasta que esté cocida, entre 20 i 35 minutos, según el horno.
Hervir una manzana y dejar reposar. Poner la pasta brisa en un molde. Repartir la cebolla confitada, la manzana cortada en trocitos y el queso, dentro de la pasta. Hacer una bechamel con la mantequilla, la harina y la leche. Una vez hecha, triturar la bechamel con la manzana hervida. Repartir la bechamel por encima del relleno del pastel y meter al horno a 180º hasta que esté cocida, entre 20 i 35 minutos, según el horno.
9 comentarios:
ahh j'adore ! l'oignon la pomme et le roquefort , il faut que je teste ta tarte .
Qué rico!!!! Y la cebolla confitada se hace también? la venden en las tiendas?
xina, si pones tu ratón encima de la palabra "oignon confit" verás que es un enlace que te lleva directamente a la receta de la cebolla confitada de Pascale Weeks. Si no se te da bien el francés, dímelo y te la mando en castellano.
mmm! se'm fa la boca aigua! Amb lo que m'agrada el roquefort!
Por diosssss qué buena pinta! Le daría un bocado desde aquí... lástima :(. Te felicito por tu blog. De frances no entiendo ni media palabra, así que se agradece, y mucho, la traducción simultànea. Enhorabona!
mmmmm
no trigaré gaire a fer-ho !!!!
ja s'em fa la boca aigua!!!
deu estar bonísim!!!!!!!!!!
Elle est très appétissante ta tarte, j'adore les oignons, je note tout de suite ta recette.
mmmmmm, però que bo ha d'estar aixó. M'encanta el roquefort i segur que la ceba confitada, la poma i la beixamel el suavitzen. L'haig de fer un dia.
¿Tens algún truqui pel peix al forn? no aconsegueixo que em quedi bé mai, he provat amb temperatura baixa, alta, mitjana, només em falta provar de posar-lo al sol a veure si es cou millor. Help!!! es que m'encanta el peix al forn i només el puc menjar quan vaig a un restaurant!!!!!!
mmmm, elle est très belle cette tarte!
Publicar un comentario